![]() It's shit anyway, don't mind it.What was changed?-Restoration of honorifics (including Senpai, Nii-sama)-Removed DD’s weeb speak-Removed DD’s excessive britbong speak-Removed buster-EN name order - JP name order-Removed some of the swearing that was added in SP’s version. ![]() I tried to make it work, but I just can't. ![]() I am in no way associated with Sekai Project.Like I said before, the dynamic text box does not work. Translation of H scene is excluded.Non-free, commercial1280x720Fully voiced20+New English release without optical mosaic censorship during H scenes (mosaics remain on a naked sprite in one scene), as well as significant improvements to the English text.(patch)FreewareNA for patches20+Re-edit patch made by an anonymous person.An unofficial script patch which is to be applied to Sekai Project’s 18+ de-mosaiced release of Chrono Clock (1.01e). In fact, it'd be a bit silly to do so, because not all factors are equal in terms of their contribution to the quality of the experience.TitlePublicationResolutionVoicedReleased▴NotesFreeware, commercial1280x720Fully voiced20+Updated to on Non-free, commercial1280x720Unknown20+Non-free, commercial1280x720Unknown20+Non-free, commercial1280x720Fully voiced20+Non-free, commercial1280x720Fully voiced20+This release (nutaku) retains the original optical mosaic censorship.Updated to uncensored in Nutaku as of.(patch)FreewareNA for patchesUnknownUnofficial Korean localization running on Aral Trans. You don't have to give equal weight to all rating factors. Idk if you know math but the overall score for this is 7.2, not 6.6 bruh OVERALL 6.6 points / DECENT (yeah guys I know the average here is 7.2 not 6.6 thank uuuuu for your good math knowledge but not all factors here have the same weight sorry!) But I appreciate the presence of unexpected BOOBAS in the thing. It works like a clock (xdxdxd), although the menu at the top and backlog opening by mouse wheel raise questions for me personally, as does the gallery, which opens only after a full walkthrough.Īverage price, trading cards available, but no achievements. System sounds are good and there is no different volume level, this is a virtue. Voicing here completely depends on what is happening on the screen, for your favorite characters it seems cool, for the rest it seems ordinary. There is not enough variety, but nothing bad to say. A very beautiful thing and, perhaps, this is the strongest side of VN. With a fairly moderate amount, in 25 hours you regularly see new pics, good bg, cool sprites (except for the legs of male characters, of course, this is very funny). The main menu is beautiful, dynamic text boxes seem to be a cool solution, but with large monitor resolution, of course, it is sometimes inconvenient. There is something in the novel that captures, for all its weaknesses I did not want to drop it even once. Sometimes I caught myself thinking that I was literally enchanted when reading, but this was not because it was very interesting but rather pleasant to read in the literal sense of the word. Highlighted: weeb-speak, a literal translation of Japanese features (honorifics, addresses), "buster" and inappropriate swearing all over =\ But attempts to change the stylization of the original text in the English version are simply ridiculous. For a couple of nice twists and quite readable, not overextended main routes, it will also be unfair to put less score.Īlmost no errors and typos, it is pleasant to read. The lacking "big idea" and morality simply cannot be criticized as a fact the novel itself does not even declare these. In the absence of conflict in history, such a free narration cannot be allowed, canon does not take shape, there are even a couple of things that can be called paradoxical.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |